
— Извините. Я заплачу вам…
— Когда? После возвращения на Пояс?
Рис покачал головой, его глаза сверкнули.
— Нет. Я не собираюсь возвращаться.
Паллис сжал кулаки и подбоченился.
— Послушай меня. Ты должен будешь вернуться. Тебе разрешат остаться на Плоту до следующего дерева, и придется вернуться. И я думаю, ты должен будешь отработать свой проезд. Понятно?
Рис снова покачал головой. Лицо его выражало решимость.
Паллис рассматривал юного рудокопа и чувствовал, как в нем нарастает неожиданная симпатия к нему.
— Ты все еще голоден, не так ли? И хочешь пить. Пойдем. Мы с Говером храним свои припасы на стволе.
Паллис повел «зайца» по дереву, наблюдая украдкой, как тот неуверенно ступает по платформе. Вот он поискал точку опоры, затем погрузил ноги в листву, что позволило ему «стоять» на дереве. Контраст с неуклюжим ковылянием Говера был разительным. Паллис поймал себя на том, что прикидывает, какой деревянщик получился бы из «зайца»!..
Пройдя футов десять, они вспугнули стайку летяг. Крошечные создания закружились вокруг лица Риса, и он, пораженный, отступил назад. Паллис засмеялся.
— Не бойся. Летяги безобидны. Это просто семена, из которых вырастают деревья…
Рис кивнул.
— Я так и подумал.
Паллис удивленно поднял брови.
— Действительно?
— Да. Видно, что форма такая же, разница только в размерах.
Паллис молча и с удивлением воспринял серьезный тон юнца.
Они подошли к стволу. Рис остановился перед высоким цилиндром и провел пальцами по шероховатой поверхности. Паллис спрятал улыбку.
— Приложи ухо к дереву. Давай.
Рис подчинился, удивленно посмотрев на пилота, но удивление тут же сменилось почти комичным выражением удовольствия.
— Это вращается внутренний ствол. Видишь ли, дерево живое, от ствола до листьев.
Глаза Риса широко распахнулись.
